bok

Aisopos fabler

Beverley Naidoo

Författare

Beskrivning

2011-03-08
Svenska
3-6

Författare

Beverley Naidoo

En liten ynklig mus räddar livet på ett stort lejon. En schakal lyckas överlista savannens konung. En bonde ruvar på en gruvlig hämnd, men hans ondskefulla planer drabbar i slutänden mest honom själv. Sexton fabler i afrikansk miljö!

I dramatiska bilder och koncentrerade texter får läsaren här ta del av en samling fabler som är fulla av underfundig visdom, och skönt befriade från sentimentalitet. Här är livet fint för dem som förtjänar det, men saker och ting kan gå riktigt illa för den som inte tänker sig för!

Aisopos fabler utspelar sig i Afrika, och det är viktigt. Den välkände fabeldiktaren Aisopos, som ligger bakom ursprungsberättelserna, levde nämligen i Grekland på 600-talet före Kristus. Hans fabler har återberättats gång på gång, och tryckts i många versioner. Den här gången är det den prisbelönta författaren Beverly Naidoos tur att skriva sin variant - och hon har en alldeles egen teori om vem Aisopos var. Kanske var han inte grek, som alla tror? Kanske var han faktiskt afrikan? Det är den tanken som sätter sin prägel på den här fina bilderboken.

Här kan man läsa om den lilla musen som råkar väcka ett lejon och desperat försöker övertyga lejonet om att låta honom leva. Ett lejon kan faktiskt ha nytta av en mus vänskap, fast musen är liten! Man får också träffa den lata och dryga gräshoppan, som hellre sjunger än samlar mat. Och här berättas om myggan, som först lyckas besegra ett lejon, men sedan trillar dit på sitt eget högmod.

Piet Groblers färgstarka bilder andas ökenhetta och savannvindar och förflyttar läsaren till rätt miljö på ett ögonblick. Tillsammans med de koncentrerade och spännande berättelserna om lejon, schakaler, ormar och åsnor bildar de en helhet som känns klockren.

Detaljer

Bokinformation

Åldersgrupp

3-6

Språk

Svenska

Originaltitel

Aesop´s Fables

Originalspråk

Engelska

Publiceringsdatum

2011-03-08

Läsordning

0

Produktion

Miljömärkning

Nej

CE-märkning

Nej

Produktdetaljer

ISBN

9789129677508

Antal Sidor

48

Ryggbredd (mm)

10

Höjd (mm)

277

Vikt (kg)

0.432

Bredd (mm)

221

Recensioner

www.vt.se

”Tänkvärt, roligt och med vackra bilder”

"Mysig sagobok med separata fabler som kan läsas oberoende av varandra. Fablernas sensmoral är inte nödvändigtvis positiv."VT

meny.nu

”Fablerna är klassiska och välberättade”

"Sensmoraler som ”i nöden prövas vännen”, ”tänk först och handla sen” och ”det är bättre att vara vänner än fiender” staplas på varandra men utan att bli klyschiga och anpassade. /.../Och till sist. Piet Groblers bilder är inget mindre än fantastiska."Daniel Lagerqvist

”Piet Groblers illustrationer har en fin känsla.”/Folkbladet

”En perfekt högläsningsbok”/Ingalill Mosander

"En perfekt högläsningsbok. Bonus: de underbart roliga, färgstarka teckningarna. 3-6 år."Ingalill Mosander, Aftonbladet

 

Aisopos fabler

Om boken

En liten ynklig mus räddar livet på ett stort lejon. En schakal lyckas överlista savannens konung. En bonde ruvar på en gruvlig hämnd, men hans ondskefulla planer drabbar i slutänden mest honom själv. Sexton fabler i afrikansk miljö!

I dramatiska bilder och koncentrerade texter får läsaren här ta del av en samling fabler som är fulla av underfundig visdom, och skönt befriade från sentimentalitet. Här är livet fint för dem som förtjänar det, men saker och ting kan gå riktigt illa för den som inte tänker sig för!

Aisopos fabler utspelar sig i Afrika, och det är viktigt. Den välkände fabeldiktaren Aisopos, som ligger bakom ursprungsberättelserna, levde nämligen i Grekland på 600-talet före Kristus. Hans fabler har återberättats gång på gång, och tryckts i många versioner. Den här gången är det den prisbelönta författaren Beverly Naidoos tur att skriva sin variant - och hon har en alldeles egen teori om vem Aisopos var. Kanske var han inte grek, som alla tror? Kanske var han faktiskt afrikan? Det är den tanken som sätter sin prägel på den här fina bilderboken.

Här kan man läsa om den lilla musen som råkar väcka ett lejon och desperat försöker övertyga lejonet om att låta honom leva. Ett lejon kan faktiskt ha nytta av en mus vänskap, fast musen är liten! Man får också träffa den lata och dryga gräshoppan, som hellre sjunger än samlar mat. Och här berättas om myggan, som först lyckas besegra ett lejon, men sedan trillar dit på sitt eget högmod.

Piet Groblers färgstarka bilder andas ökenhetta och savannvindar och förflyttar läsaren till rätt miljö på ett ögonblick. Tillsammans med de koncentrerade och spännande berättelserna om lejon, schakaler, ormar och åsnor bildar de en helhet som känns klockren.

Beverley Naidoo

Aisopos fabler

Relaterat

Saltkråkan: Jul i Snickargården

Om boken

”Tre dagar före jul kom Saltkråkan I stånkande genom isrännan med familjen Melkersson ombord. De stod vid relingen allesammans och stirrade genom snöglopp och vinterskymning mot sin sommarö som nu låg där, vit och tyst, bäddad i snö, famnad av is, vintrigt skön och underligt främmande, med vita tak på sjöbodarna och med nakna bryggor …”
Det är äntligen jul på Saltkråkan! Grankvists handelsbod skyltar med jultomtar, folk trängs vid disken för att köpa hem lutfisk och julskinka, julkaffe och julgransljus. Teddy och Freddy har jullov och Tjorven övar på att vifta med öronen för att kunna visa jultomten.För Pelle och de andra i familjen Melkersson är det underbart att få fira jul i Snickargården, vada i nysnö, åka skidor, titta på fågelspår i snön och mysa framför kakelugnen. Men även stilla vinterdagar bjuder på äventyr och dramatik. Varför säger Pelle till Tjorven att jultomten inte finns på riktigt? Och hur ska Pelle skydda sin älskade kanin från räven som stryker omkring på ön.Jul i Snickargården är den fjärde bilderboken om livet på Saltkråkan. Till Astrid Lindgrens berättelse har Maria Nilsson Thore skapat härliga, roliga bilder med fin skärgårdskänsla.

Så här skrev BTJ:s recensent om den första bilderboken från Saltkråkan, Ett litet djur åt Pelle: "Astrid Lindgrens text är levande, respektfull och tryggt präglad av författarens unika förmåga till muntligt berättande i skrift, men Nilsson Thores bilder ger texten ännu större djup, komplexitet och dramatik. Maria Nilsson Thore torde vara den givna konstnären att föra Astrid Lindgrens texter vidare till nya generationer."

Astrid Lindgren, Maria Nilsson Thore

Saltkråkan: Jul i Snickargården